24 de gen. 2020

LONG TIME COMIN' / LLARGA ESPERA

Extret del blog Cowboys of the Sea
Vaig escriure moltes cançons sobre mares i fills i pares i nens....he estat explicant que hi ha tres estadis en la vida d’un nen, quan són petits i et miren i pensen que ets perfecte, i després arriben a l’institut i, per descomptat, aquest és el tercer estat, quan pensen que ets idiota, l’estat intermig és que siguis unidiota tolerable i si no ho fas bé, el següent és ser un refotut idiota , em temo que no pts evitar els tres primers,és part d etot això de ser pares, el quart… a veure si el podeu evitar… però aquesta és una cançó que vaig escriure poc després de tenir el nostre primer fill i, ja sabeu, sempre penses que ho faràs millor que els teus pares i d’aquesta manera els podràs honrar, intentes escollir les coses bones que ells vàren fer per tu i deixar la resta, si pots… per descomptat, no pots, comets una pila de les mateixos errora, els vells clixés, “Baixa la música” o alguna cosa similar, sembla inevitable, acostumaba a sentir-me avergonyit, ara ja no em preocupa dir aquetses coses… Sóc pare! “Baixa-la d’una vegada!” però no sempre, hauría d’avergonyir-me, però… de totes maneres, aquesta és una cançó sobre les segones oportunitats… vivía a l’oest al arribar el meu primer fill així que l avaig ubicar a l’oest, boníc lloc on renéixer i intentar fer lo correcte, es diu “Llarga Espera”, que Déu us acompanyi.” (10-05-2005, St. Paul, MN)

PD: A la primera estrofa apareix la paraula “mesquite”,fa referència a un tipus d’arbre de l’oest americà i el nom original no té traducció.



Amb la E Street, Brisbane 2017



LLARGA ESPERA


Allà on el rierol és poc fondo i sorrènc
I la lluna apareix acaronant les estrelles
El vent passa entre els mesquite i s’acosta bramulant per sobre els turons
Directe als meus braços
Directe als meus braços

Cavalco ràpid tot portant un ram de roses
I mapa nou que vaig fer
Aquesta nit reneixaré despullat i enterraré la meva vella ànima
I ballaré sobre la seva tomba
I ballaré sobre la seva tomba

Ha estat una llarga espera, estimada
Ha estat una llarga espera, però ja ho tenim aquí

El meu pare tan sols era un estrany
Vivía en un hotel del centre
Quan jo era un nen ell era tan sols algú
Algú que jo veia per allà
Algú que jo veia per allà

Ara aquí dessota i tibant de la meva camisa
I tinc els meus propis nens
Bé, si jo tingés un desig en aquest oblidat món de Déu, nens
Sería que els vostres errors fossin només vostres
Sí, els vostres pecats han de ser només vostres

A fora, sota els braços de Casiopea
On Orió esgrimeix la seva espasa
Tu i jo Rosie espetegant com cables creuats
I tu respirant en el teu són
Tu respirant en el teu són

Bé, tan sols queda una guspira del foc de camp
Dos nens al sac de dormir al costat
Rebusco sota la teva camisa, poso les mans sobre del teu ventre
I en noto una altre que fot patades dins
I aquesta vegada no ho fotre enlaire

Ha estat una llarga espera, estimada
Ha estat una llarga espera, però ja ho tenim aquí
Ha estat una llarga espera, estimada
Ha estat una llarga espera, però ja ho tenim aquí