Segon tall del Born in the USA, no és de les meves preferides, una vegada en un concert del Sergio Gisbert una amiga em va dir que havíes de ser dona per tal que t'agrades... és possible, qui sap, potser a moltes els hi agradaría ser l'amant que Springsteen demana a crits, i és que el pobre Bruce en aquella època anava una mica perdut i buscava amants per tot arreu,I'm on fire, I'm going downi fins i tot Darlington Country ens mostren que no anava sobrat d'afecte...
Durant la mateixa gira del Born in the USA
Rock in Lisbon 2016 (teniu el concert sencer a You Tube)
COBREIX-ME
Són
temps difícils
I
més difícils en vindràn
Aquest
vell món és dur
I
més dur es tornarà
Cobreix-me
Vinga
nena, cobreix-me
Bé,
estic buscant una amant que vingui a mi i em cobreixi
Promet-me
nena que no deixaràs que ens trobin
Aguanta’m
entre els teus braços
Deixa
que el nostre amor ens encegui
Cobreix-me
Tanca
la porta i cobreix-me
Bé,
estic buscant una amant que vingui a mi i em cobreixi
A
fora plou, cau la neu
Poc
sentir el vent bufar
Encèn
el llum
Bloqueja
la porta
No
aniré allà fora mai més
El
món sencer és allà fora probant d’apuntar
Ja
he vist suficient, no vull ho veure mai més
Cobreix-me
Vinga,
cobreix-me
Estic
buscant una amant que vingui a mi i em cobreixi
Wrecking Ball és un dels meus àlbums preferits (si en voleu llegir els motius llegiu la ressenya que en vaig fer), de fet i si la memòria no em falla crec que en la seva autobiografía ell mateix diu que és dels seus millors àlbums, plè de crítica social i mala bava, Springsteen deixa clar quin és el seu posicionament polític; We Are Alive és una espècie d'homenatge a aquells que es vàren deixar la pell lluitant pels seus drets ja fossin laborals (fa una alusió directa als morts durant la vaga dels treballadors del ferrocarril del 1877 durant l aqual vàren morir 100 persones ) o tan sols a tenir una vida millor (immigrants que moren travessant el desert tot buscant la terra promesa), no és un himne, és una cançó senzilla sense èpica ni estridències, però ens recorda que, a vegades, la defensa dels drets és paga molt cara.
ESTEM VIUS
Hi
ha una cruïlla a Calvary Hill
Hi
ha una patina sang en un ganivet de plata
Hi
ha un enterramorts allà baix
On
a la nit els morts tornen a la vida
Sota
les estrelles fan una foguera
Una
lluna d’homes morts travessa set anells
Vàrem
posar les orelles damunt les fredes làpides
Aquesta
és la cançó que canten
Estem
vius
I
tot i que estem ajaguts
Sols
aquí a la foscor
Els
nostres esperits s’aixequen
Per
portar el foc i encendre la guspira
Per
aguantar braç a braç i cor a cor
Una
veu crida «Vaig ser assasinat a Maryland el 1877 quan els
treballadors del ferrocarril van alçar-se»
«Vaig
ser assassinat el 1963 un diumenge al matí a Birmingham»
«Vaig
morir l’any passat creuant el desert del sud, el meu nen ens va
deixar enrere a San Pablo, bé, va deixar els nostres cossos per
podrir-se, si us plau, feu-li saber»
Estem
vius
I
tot i que jeiem sols
Aquí
a la foscor
Les
nostres ànimes s’aixecaran
Per
portar el foc i encendre la guspira
Per
lluitar braç a braç i cor a cor
Deixa
que la teva ment descansi
Dorm
bé amic meu
Tan
sols són els nostres cossos els que al final ens traeixen
Bé,
em vaig despertar la nit passada en l'abisme fosc i ple de somnis
De
cap a peus el cos se’m tornava de freda pedra
Hi
havía cucs arrossegant-se al voltant meu
El
meus dits rascaven la terra
Negre
i dos metres avall
Sol
en la negror de la meva tomba
Sol
em vàren deixar per morir
Després
vaig sentir veus cridan-me al meu voltant
La
terra es va aixecar damunt meu
Els
ulls se’m ompliren de cel
Estem
vius
I
tot i que els nostres cossos jeuen sols en la foscor
The River és un àlbum carregat de joies, aquesta n'és una, potser no tant pel relat en si mateix, que és relativament recurrent (altre cop la parella de perdedors, on ell intenta redimir-se i fer feliç a la seva xicota, és capaç de fer el que sigui per ella,ja sigui per comprar-li unes sabates noves o per dormir tota nit als seus braços) ,la història no té gaire èpica que diguèssim (bé d'acord, això de conduir tota la nit a tavés de la pluja etc.. té el seu punt) però és que l'èpica i el sentiment els posa el mateix Bruce en la seva interpretació, que és senzillament sublím, amb un to apasionat i punyent deixa molt clar que el protagonista de la cançó no s'ho està passant gaire bé.
CONDUIR TOTA LA NIT
Quan
et vaig perdre, estimada, a vegades penso que també vaig perdre les
entranyes
I desitjo que Déu em pogués
enviar una paraula, enviar-me alguna cosa que em fes por perdre
Jaient
en la calorosa nit, com presoners tota la nostra vida
Tinc calfreds que em recorren
l’espinada
El que vull fer és
abraçart-te tota la nit
I
juro que conduiré tota la nit tan sols per comprar-te unes sabates
I
per tastar els teus tendres encants
I tan sols vull dormir aquesta
nit als teus braços una altre vegada
Aquesta
nit hi ha àngels caiguts i ens esperen a nosaltres, allà al carrer
Aquesta nit hi ha extranys
cridant, escolta’ls plorant per la derrota
Deixa’ls marxar, deixa’ls
marxar, deixa’ls marxar i fer la seva dança de la mort (deixa’ls
marxar enllà)
Tan sols asseca’t els ulls
nena, i vinga, vinga, vinga anem al llit nena, nena, nena
I
juro que conduiré tota la nit tan sols per comprar-te unes sabates
I
per tastar els teus tendres encants
I tan sols vull dormir aquesta
nit als teus braços una altre vegada
Hi
ha cotxes i hi ha incendis al límit de la ciutat
Estàn allà fora per buscar
brega, però nena, ara ja no ens poden fer mal
Perquè tens, tens, tens, tens
el meu amor, tens el meu amor
Travessant el vent, travessant
la pluja, la neu, el vent, la pluja