19 de juny 2020

WE ARE ALIVE / ESTEM VIUS

Wrecking Ball és un dels meus àlbums preferits (si en voleu llegir els motius llegiu la ressenya que en vaig fer), de fet i si la memòria no em falla crec que en la seva autobiografía ell mateix diu que és dels seus millors àlbums, plè de crítica social i mala bava, Springsteen deixa clar quin és el seu posicionament polític;  We Are Alive és una espècie d'homenatge a aquells que es vàren deixar la pell lluitant pels seus drets ja fossin laborals (fa una alusió directa als morts durant la vaga dels treballadors del ferrocarril del 1877 durant l aqual vàren morir 100 persones )  o tan sols a tenir una vida millor (immigrants que moren travessant el desert tot buscant la terra promesa), no és un himne, és una cançó senzilla sense èpica ni estridències, però ens recorda que, a vegades, la defensa dels drets és paga molt cara.





ESTEM VIUS


Hi ha una cruïlla a Calvary Hill
Hi ha una patina sang en un ganivet de plata
Hi ha un enterramorts allà baix
On a la nit els morts tornen a la vida
Sota les estrelles fan una foguera
Una lluna d’homes morts travessa set anells
Vàrem posar les orelles damunt les fredes làpides
Aquesta és la cançó que canten

Estem vius
I tot i que estem ajaguts
Sols aquí a la foscor
Els nostres esperits s’aixequen
Per portar el foc i encendre la guspira
Per aguantar braç a braç i cor a cor

Una veu crida «Vaig ser assasinat a Maryland el 1877 quan els treballadors del ferrocarril van alçar-se»
«Vaig ser assassinat el 1963 un diumenge al matí a Birmingham»
«Vaig morir l’any passat creuant el desert del sud, el meu nen ens va deixar enrere a San Pablo, bé, va deixar els nostres cossos per podrir-se, si us plau, feu-li saber»

Estem vius
I tot i que jeiem sols
Aquí a la foscor
Les nostres ànimes s’aixecaran
Per portar el foc i encendre la guspira
Per lluitar braç a braç i cor a cor

Deixa que la teva ment descansi
Dorm bé amic meu
Tan sols són els nostres cossos els que al final ens traeixen

Bé, em vaig despertar la nit passada en l'abisme fosc i ple de somnis
De cap a peus el cos se’m tornava de freda pedra
Hi havía cucs arrossegant-se al voltant meu
El meus dits rascaven la terra
Negre i dos metres avall

Sol en la negror de la meva tomba
Sol em vàren deixar per morir
Després vaig sentir veus cridan-me al meu voltant
La terra es va aixecar damunt meu
Els ulls se’m ompliren de cel

Estem vius
I tot i que els nostres cossos jeuen sols en la foscor
Les nostres ànimes i esperits s’aixequen
Per portar el foc i encendre la guspira
Per lluitar braç a braç i cor a cor
Per aguantar braç a braç i cor a cor
Estem vius