2 de juny 2024

MATAMOROS BANKS / LA RIBA DE MATAMOROS

«A principis dels ‘90 vaig viure un temps a Califòrnia i vaig escriure una sèrie de cançons ubicades a Califòrnia, a través de Central Valley i per tota la frontera... aquesta cançó és part d’aquell grup de cançons i la vaig escriure com una seqüela...al final, cada any hi ha centenars de persones que moren intentant travessar la frontera del sud cap a Estats Units, moren als rius, ofegats, deshidratats creuant el desert, darrera les furgonetes... moren per arribar aquí i fer els treballs més bruts i durs que tenim... el que necessitem és una política d’immigració més humanitària i algú amb el valor per intentar-ho. Així que vaig escriure aquesta cançó a la inversa, comença amb el cos al fons del riu i acaba amb la travessa del desert per arribar a la riba del Rio Bravo i travessar-lo cap a Brownsville*, Texas» (31/07/2005, Columbus Ohio) tret del blog Cowboys Of The Sea

*Matamoros és la ciutat mexicana que hi ha just davant, a l’altre riba del riu




La riba del Matamoros


Durant dos dies el riu et porta avall
Després surts cap a la llum sense fer soroll
Passant pel costat de parcs infantils i deserts creuaments de vies
Les tortugues se’t mengen la pell dels ulls, i queden oberts cap a les estrelles

La teva roba cedeix a la corrent i les pedres del riu
Fins que cada rastre dels llocs on has estat s’esvaeix
I les coses de la terra fan la seva tasca
I les coses del Cel poden fer el mateix
Adéu, estimada meva, pel teu amor dono gràcies a Déu.
Troba’m a Matamoros
Troba’m a Matamoros
Troba’m a la riba de Matamoros

Sobre rius de pedra i antics llits oceànics
Camino amb sandàlies fetes de corda i trossos de pneumàtics
Les butxaques plenes de pols, la boca plena de fredes pedres
La pàl·lida lluna obre la terra fins als òssos
Anhelo, estimada, els teus petons ,pel teu dolç amor dono gràcies a Déu
El contacte dels teus amorosos dits
Troba’m a Matamoros
Troba’m a Matamoros
Troba’m a la riba de Matamoros

Els teus dolços records venen amb el vent del capvespre
Dormo i somio que et tinc de nou entre els meus braços
Les llums de Brownsville brillen sobre el riu
Se sent un crit i em submergeixo en el vermell i fangós riu
Anhelo, estimada, els teus petons, pel teu dolç amor dono gràcies a Déu
El contacte dels teus amorosos dits
Troba’m a Matamoros
Troba’m a Matamoros
Troba’m a la riba de Matamoros

Troba’m a Matamoros
Troba’m a Matamoros
Troba’m a la riba de Matamoros