7 de juny 2012

THE WRESTLER / EL LLUITADOR

L'any 2008 Daren Aronofsky va dirigir la pel-licula "The wrestler" , que tot i que aquí no va tenir gaire ressò va ser un èxit internacional emportant-se diversos premis en diferents festivals, alguns d'aquests van  anar  a parar a les mans de Bruce Springsteen que en va compondre la cançó després de rebre el guiò que en Mickey Rourke li va enviar. La cançó va ser inclòsa com a "bonus track" en l'àlbum "Working on a dream", personalment m'agrada molt i crec que és una de les poques que se salven de l'esmentat àlbum.


La versió d'estudi

Una de les poques interpretacions en directe

Has vist mai pel camp algun poni trapella tant feliç i lliure ?
Si mai has vist algún poni trapella aleshores m’has vist a mi
Has vist mai algun gos que li falti una pota fent la seva pel carrer ?
Si mai has vist algún gos que li falti una pota aleshores m’has vist a mi

(Aleshores m’has vist a mi) vinc i m’espero a cada porta
(Aleshores m’has vist a mi) sempre me’n vaig amb menys del que tenia abans
(Aleshores m’has vist a mi) però et puc fer somriure quan la sang esquitxi el terra
Digue’m amic, pots esperar res més ?
Digue’m amic, pots esperar res més ?

Has vist mai un espantaocells plè de res però cobert de pols i males herbes
Si mai has vist un espantaocells  aleshores m’has vist a mi
Has vist mai un home d’un sol braç colpejant a ningú tan sols a la brisa
Si mai has vist un home d’un sol braç aleshores m’has vist a mi

(Aleshores m’has vist a mi) vinc i m’espero a cada porta
(Aleshores m’has vist a mi) sempre me’n vaig amb menys del que tenia abans
(Aleshores m’has vist a mi) però et puc fer somriure quan la sang esquitxi el terra
Digue’m amic, pots esperar res més ?
Digue’m amic, pots esperar res més ?

Aquestes coses que m’ha reconfortat les he deixat marxar (res més)
En aquest lloc que és la meva llar ja no puc estar-hi (res més)
La meva única fe rau en els òssos trencats i els morats que llueixo

Has vist mai un home amb una sola cama provant de ballar a la seva manera
Si mai has vist un home amb una sola cama aleshores m’has vist a mi

1 comentari:

Redacció ha dit...

Excel·lent, inclús en un dels seus discos més fluixos ens deixa perles com aquesta. Molt bona traducció amic, com sempre.
Salut