Una de les cançons que porta alegria al The River (1980), un àlbum que no és especialment alegre, sempre ben rebuda als concerts, simple en la forma i en el contingut i amb un missatge que no necessita gaire explicació, menys ara en època de confinaments, restriccions i a la vegada manifestacions de tot tipus.
AL CARRER
Posa’t el teu millor vestit nena
I, estimada, pentina’t bé el cabell
Perquè hi ha una festa, nena
Allà baix, sota els llums de neó
Tot el dia has estat treballant durament
Ara, aquesta nit podràs passar-t’ho bé
Treballo cinc dies a la setmana
Carregant caixes allà al moll
Agafo els diners durament guanyats
I allà al barri em trobaré amb la meva noia
I el dilluns quan l’encarregat ens avisi
Ja tindré el divendres al cap
Quan soni el xiulet
Nena, baixaré pel carrer
Estic a casa, em trec la roba de feina
Quan estic al carrer
Vaig per on vull anar
Quan estic al carrer
Parlo del que vull parlar
Quan estic al carrer
Quan estic al carrer
Quan estic al carrer, noia
Bé, mai em sento sol
Quan estic al carrer, noia
En la multitud em sento com a casa
Els blancs i els negres es creuen
I ells ens miren de reüll
Però no hi ha dubte noia, allà baix
No agafarem el que estàn repartint
Quan estic al carrer
Vaig per on vull anar
Parlo del que vull parlar
Nena, al carrer no em estic trist o capcot
Nena, al carrer t’estaré esperant
Quan soni el xiulet
Nena, baixaré pel carrer
Estic a casa, em trec la roba de feina
Quan estic al carrer
Vaig per on vull anar
Quan estic al carrer
Parlo del que vull parlar
Quan estic al carrer
Noies boniques, totes van passant
Quan estic al carrertro
Desde la cantonada, ens les mirem
Nena, al carrer m’hi sento bé
Troba’m al carrer, noieta, aquesta nit
Troba’m al carrer
Troba’m al carrer
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada